Tazas que hablan bisbalenc

Muestran palabras y expresiones autóctonas de la localidad

02 diciembre 2021 17:21 | Actualizado a 02 diciembre 2021 17:26
Se lee en minutos
Participa:
Para guardar el artículo tienes que navegar logueado/a. Puedes iniciar sesión en este enlace.
Comparte en:

Son muchos los pueblos que tienen un lenguaje propio. Por palabras, entonaciones y expresiones. Aunque cada vez menos empleadas, todavía es fácil escuchar ese habla.

La Bisbal del Penedès hace gala de ese lenguaje autóctono y lo ha llevado a unas tazas que recogen los que es una historia oral que forma parte de la esencia y la tradición y que debe conservarse

Porque en La Bisbal del Penedès un cub (cubo) es una buyola y cuando alguien está malalt (enfermo) está empiocat. Y cuando s’anava a mar (ir al mar) se decía nem a mart.

Todo ese patrimonio cultural es el que pretende recordarse en unas tazas muy bisbalencas. Como el quecquerequec (una flor de temporada) o esa singular forma de marcar las erres para decir carn (carne) como carran y forn (horno) como forran y el hivern (invierno) como hiverran.

Ese léxico bisbalenc que habla de llàpits (llapis, lápiz) o paiellia (paella) es con el que podrán almorzar los vecinos en unas tazas muy autóctonas.

Las tazas son para una campaña de dinamización del comercio local  impulsada por el Ayuntamiento y la Cambra de Comerç de Tarragona. Participan una treintena de comercios. Los clientes podrán rellenar una tarjeta con sellos por cada compra y cuando logren cinco recibirán una taza.

La campaña es del 10 al 19 de diciembre.

Comentarios
Multimedia Diari