Un estudio del vocabulario del Penedès logra la beca Joan Veny

El filólogo Ramon Marrugat investiga la singularidad de un lenguaje propio entre Vilanova y Torredembarra

30 enero 2018 19:02 | Actualizado a 30 enero 2018 19:23
Se lee en minutos
Participa:
Para guardar el artículo tienes que navegar logueado/a. Puedes iniciar sesión en este enlace.
Comparte en:

En el Penedès un correló es un callejón (carreró en el resto de Catalunya). Y las rosalles (amapolas) en el Penedès es más claro cuando se les llama peretets. El cemento blanco es más conocido como griffi por la fábrica que había en Vilanova. Esta palabra penedesenca ha traspasado fronteras.

Son palabras propias del Penedès como pèlag (marisma) o el singular boi (casi) que todavía se mantienen en un área que va desde Sitges hasta casi Torredembarra y que han valido la VI Beca Joan Veny del Institut Ramon Muntaner para el filólogo Ramon Marrugat.

Recopilar un vocabulario
El proyecto Prospecció preparatòria per a la confecció d’un vocabulari del parlar penedesenc ha recibido la beca dotada con 6.000 euros para recopilar un vocabulario del Penedès que pasa por el vocalismo de Vilanova y realizar una encuesta fonética y léxica en el entorno de Torredembarra. El trabajo debe estar acabado en dos años.

Marrugat señala que es un habla de un Penedès no delimitado por límites políticos. Pero en el área de estudio hay unas particularidades. Muchas de esas palabras que el Penedès ha aportado al catalán más standard proceden de las fiestas mayores y de los castells, pero también de la vida del campo y del mar. 

Natros y vatros
Lo que en Catalunya son carxofes (alcachofas), en el Penedès se les llama escarxofes y las tovalles son estovalles. Singular del Penedès es el natros y vatros por el nosaltres y vosaltres.

El jurado de la  VI Beca Joan Veny del Institut Ramon Muntaner ha valorado el interés del estudio y que esté centrado en un área geográfica poco investigada a nivel lingüístico.

Filólogo
Ramon Marrugat (1939), es licenciado en Filologia Catalana per la URV. Se doctoró con la tesis L’adaptació a la llengua catalana dels noms dels vegetals provinents d’Amèrica.  Ha realizado estudios sobre la botánica en la obra de Pompeu Fabra y sobre toponimia medieval.

El Institut d’Estudis Penedesencs inició hace dos años el estudio de la singularidad del catalán del Penedès y concluyó que puede tener entre 3.000 y 4.000 palabras propias. Escoltes, catrina, esgangalat o estisores tendrían su origen en el Penedès. Marrugat señala que el habla del Penedès tiene una unidad léxica, fonética, mofosintáctica y etnoligüística.

Algunas palabras penedesenques son:

correló: carreró

fesolets: mongeta tendra

cuscons: garric

boi: quasi

pèlag: bassal

estisores: tisores

estolviar: estalviar

primaveres: mallarengues

torreta: test

istiu: estiu

mart: mar

àpit: api

tint: llapis de color

el palangrer: el promès

morrió: morralet

beiato*: beat

escarxofes: carxofes
 

 

 

Comentarios
Multimedia Diari