Corona d’Aragó o catalanoaragonesa?

L'Editorial tarragonina Arola publica  una 'Història de Catalunya'  que qüestiona la denominació de 'Corona d'Aragó'.

28 enero 2018 16:15 | Actualizado a 28 enero 2018 16:21
Se lee en minutos
Participa:
Para guardar el artículo tienes que navegar logueado/a. Puedes iniciar sesión en este enlace.
Comparte en:

El Govern d’Aragó ha retirat tres llibres de text de les editorials Teide, Santillana i Casals per utilitzar el terme «Corona catalano-aragonesa». La consellera d’Educació de l’Executiu aragonès, Mayte Pérez, considera que aquestes editorials «manipulen i tergiversen la realitat i la història». El Govern aragonès s’ho ha agafat tan a la valenta que ha reunit la Federació d’Associacions de Pares i Mares d’Alumnes d’Aragó per anunciar-los que el Govern aragonès actuarà contra les «tergiversacions» de la història. Per al Govern del socialista Lambán, la «corona catalanoaragonesa» va ser Corona d’Aragó i punt. En contra d’aquesta versió, l’Editorial Arola de Tarragona acaba de publicar un llibre titulat Història bàsica de Catalunya que rebat la tesi aragonesa. Diu el text tarragoní que la denominació «Corona d’Aragó» no és encertada perquè «ni catalans, ni valencians, ni mallorquins, ni sicilians, ni napolitans no es varen considerar mai aragonesos». Corona d’Aragó, diu la versió d’Arola, «no defineix l’estructura d’Estats independents i oblida el principal territori, el Casal de Barcelona». I remata que «Corona d’Aragó és un terme imposat per la historiografia espanyola». Ficats com estem a assolir la República catalana, no sembla necessari malgastar esforços a defensar un passat monàrquic català. Dic jo. 

Comentarios
Multimedia Diari