Rajoy traduce a Puigdemont

12 octubre 2017 09:22 | Actualizado a 12 octubre 2017 09:23
Se lee en minutos
Participa:
Para guardar el artículo tienes que navegar logueado/a. Puedes iniciar sesión en este enlace.
Comparte en:

Un observador atento hace un ejercicio, que parece humorístico, de la experiencia de Catalunya cuando proclama la República, atendiendo a su duración: Año 1931: tres días. Año 1934: diez horas. Año 2017: 10 segundos; los que tardó Puigdemont en anunciar la DUI y suspenderla. Pero el país no está para bromas. Lo peor no ha llegado. Pese a anunciarla en diferido, y por ello sin aprobarla en el Parlament, la independencia retórica de Puigdemont ha sido traducida por Rajoy como definitiva, y ha reaccionado repitiendo los tópicos. La lucha entre la astucia y la torpeza continúan. El martes nadie sabía si Puigdemont había proclamado en serio la independencia y paradójicamente ha sido Rajoy el encargado de aclararlo. La esperanza ahora es que el apoyo del PSOE a Rajoy le evite actuar como caballo en cacharrería.

Comentarios
Multimedia Diari