Traducciones juradas, un procedimiento necesario en multitud de ocasiones

23 abril 2019 16:34 | Actualizado a 23 abril 2019 17:02
Se lee en minutos
Participa:
Para guardar el artículo tienes que navegar logueado/a. Puedes iniciar sesión en este enlace.
Comparte en:

Las traducciones juradas constituyen un procedimiento necesario en multitud de ocasiones, debido a la amplia fiabilidad que dan, existiendo en la actualidad plataformas online que llevan a cabo esta labor de una forma fácil y sencilla, contando con todas las garantías que precisa esta técnica.

A la hora de buscar un traductor oficial catalán castellano es recomendable ponerse en manos de webs especializadas, las cuales puedan realizar una interpretación lo más fiable del documento, consiguiendo con ello un correcto entendimiento con las instituciones donde se vaya a presentar el escrito traducido.

5 Ventajas de la traducción jurada

Hace unos pocos años las personas que deseaban realizar una traducción jurada tenían que dirigirse a las oficinas oficiales del municipio, teniendo este procedimiento un importante coste en el bolsillo de los usuarios que quisieran el servicio. Sin embargo, el auge de internet ha posibilitado la aparición de páginas online que permiten realizar este procedimiento de una forma rápida y segura.

Se puede realizar desde casa

La solicitud de traducción de un documento se puede llevar a cabo desde el hogar, no siendo necesario acudir de forma presencial a una oficina para que se lleve a cabo el procedimiento, a diferencia de lo que ocurre con la forma tradicional. Únicamente es preciso que el usuario introduzca el archivo en la página web y siga las diferentes instrucciones que se van mostrando en la pantalla.

Se puede pedir presupuesto

Previamente a aceptar la traducción se puede recibir por parte de la empresa traductora un presupuesto, en el cual se indicará el coste final de la conversión, siendo considerablemente menor en comparación con la tradicional. Dentro de este documento también se indicará la fecha de finalización, resultando bastante orientativa para el cliente, el cual podrá saber cuándo estará listo el archivo completo.

El coste es mucho menor

El coste de las traducciones por internet suele ser más barata, contando con especialistas en la materia que realizarán la conversión del documento de una forma adecuada, pudiéndose presentar en cualquier tipo de institución. Las traducciones pueden ser recibidas mediante e-mail, pudiendo tener el cliente un acceso directo al documento, algo que acorta los tiempos de manera importante. También se pueden recibir en el domicilio, marcando previamente la dirección dentro de la pantalla principal.

Cuentan con un servicio de atención al cliente

Ante cualquier tipo de duda o incidencia existe un completo grupo de atención al cliente a disposición del usuario, el cual dará una respuesta en la mayor brevedad posible. Muchas personas piensan que este tipo de empresas de traducción realizan sus procedimientos sin pensar en los clientes, sin embargo ante cualquier tipo de problema su equipo de especialistas responderán dando una solución rápida y eficaz.

Utilizan todas las medidas de seguridad

Para la protección adecuada de los documentos estas plataformas online cuentan con todas las medidas de seguridad del mercado, lo cual impedirá la utilización fraudulenta de los archivos por parte de los tan temidos hackers, los cuales se encuentran rondando el ciberespacio en todo momento. 

Comentarios
Multimedia Diari