Opinión

Creado:

Actualizado:

Pere III va llençar enlaire la raqueta de tenis, es va agenollar en càmera lenta sobre la coberta del vaixell amb els braços aixecats i els punys closos i va cridar: ¡Toma del frasco, Carrasco! Era el punt guanyador del cinquè set i l’havia fet ell. Pedro de Castilla, el perdedor, esbufegant i enrabiat, es treia de sobre al cardenal Pero Martínes de Luna, que el reprenia suament: Je vos avoie solennellement averti, Majesté, que il vos convenoit d’eschever le jeu de la paume et d’accepter cest haut défi aux boules. El francès era la llengua de la cort castellana, car Pere, dit el Simpàtic, s’havia refugiat a França fugint del seu mig germà Enrique, el Col·lega, i li havia agafat el gust a la llengua de Rousseau, Balzac i Ernaux, i obligava tothom a parlar-la. A Pere III, dit l’Informal, li sortia el castellà de natural, perquè l’havia educat en aquesta llengua sa mare, Teresa d’Entença, que fo de les pus sàvies dones del món que de la sua saviesa se poria fer un gran libre. Els dos Peres es van donar la mà i el Pere guanyador va passar el braç pel coll del Pere perdedor. Acostant-li la boca l’orella, li diu: Mañana, tú y tu mara tomáis las de Villadiego y p’a Madrid. El castellà feia per desempallegar-se del català, que no el deixava anar. Veient que la situació es tensava, el violoncelista de palau, Pau Casals, i el poeta de la cort, Francesc Vicenç Garcia i Ferrandis —que feien també d’escortes—, van saltar del pont brandant dos kalàixnikovs en direcció a Millán Astray i Blas de Lezo, els guàrdies personals del Simpàtic, que feien per treure de la faixa dues navalles pallareses de bona mida. De sobte, va aparèixer Antoni Gaudí i de sota del barret cordovès que sempre duia, d’ençà de la seva tesi doctoral sobre la mesquita de Còrdova, va treure un document titulat Un nuevo pacto territorial: la España de todos. Digué Gaudí assenyalant el paper: Debemos reformar la fábrica e ordenança territorial de los Reynos conforme a los principios e artes del federalismo. Lo digo en esta lengua para que nos entendamos todos. I tots es van abraçar amb gran gaudi.

tracking